久里浜のイントネーション
私は熊本を離れて50年以上経っているのに
言葉のアクセントは標準語にならなくて、、、、
アクセントセンサーが無いというか。
昨日、終点久里浜駅に到着して、「くりはまーー」の
駅アナウンスが流れると、Sちゃん、笑うんです。
「くりはまーー」と真似しながら。
私は何がウケてるのかわからず。
今日、調べてみたら、こんなブログが
光が丘第1教室長ブログ
横浜に住んで、22年です。
京急の南の端っこに「久里浜」という土地があります。
この「久里浜」の発音、
フラットに「く・り・は・ま」でいいと思っていたのですが、(「ファファファファ」ってぐあい)
地元民(横須賀や三浦の人)は、
「ファ・ラ・ド・ド」(ドの部分は低く)
「かながわ」や「かなざわ」、あるいは、昔のサザエさんの予告で「ングンン」って言ってたイントネーションです。
東京の人はフラットに発音するので、本当に神奈川でも地元の人だけの発音だと思うのですが。
だから、なに?の話なんですけど、土地の者でないので、確かめるための人脈もなくて。
たぶん気になったままで人生終わるんだろうな。
Sちゃん、イントネーションの違いにウケてたん
でしょうね。
私には全然わかりません。